Игра Клэр часть 3: Первый раз в юбке — эротический рассказ

Первый раз в юбке

Лиза успокаивала Джона, он был в ярости и не знал, что делать. Лиза начала говорить вещи, которые, как она думала, улучшат его настроение.

«Джон, Джонни, успокойся, это всего лишь платье, но я должен сказать, что оно восхитительно, и ты хорошо в нем выглядишь».

Джон посмотрел на свою мать и ответил с сарказмом:

— Правда, маман? Почему мне не стало легче, когда я это услышал, не могли бы вы мне сказать?

«Извини, Джон, просто я давно не видела подъюбников с платьем, это так мило!».

— Маман, пожалуйста, я ваш сын! Джон ответил раздраженно.

«Я знаю, что ты милая, но сейчас ты похожа на мою дочь».

После шока от всех этих юбок реальность начала стираться, Джон начал расслабляться, а когда он расслабился, Клэр начала совершенствовать личность Джона. Такие мелочи, как то, что вместо того, чтобы говорить маме, Джон стал называть ее Maman или следить за тем, чтобы платье оставалось чистым и опрятным. Сначала Джон не обращал внимания на эти вещи, но его мать не была такой и держала свои наблюдения при себе. Все это произошло в конце дня, уже наступил вечер, Лиза спросила Джона, нет ли чего-нибудь в настроении, и Джон ответил:

— Маман, чай был бы прекрасен. Подождите, я действительно только что это сказал? О нет, что со мной!

«Мне подойдет чай», — ответила Лиза.

Джон немного смутился, когда сказал, что хотел что-то сказать, как он всегда делал, и половину времени выглядел так, как будто говорил какой-нибудь приличной молодой леди. Однако Лиза начала готовить чай, а Джон устроился за столом, когда Лиза закончила заваривать, она повернулась, чтобы подвести его к столу, и тут стало совершенно очевидно, что ее маленький мальчик меняется и ничего не может сделать. Стол был накрыт, одна из красивых скатертей лежала на столе, на столе стояла фарфоровая посуда из чайного сервиза Лизы. Здесь были чашки, блюдца, сахар и сливки, а также тканевые и кондитерские салфетки — казалось, что это идеальное маленькое чаепитие для них.

Когда Лиза повернулась к столу, Джон спросил:

— Как это выглядит, мамочка?

Лиза не знала, как ответить, поэтому просто сказала:

— Это выглядит идеально, дорогая, отличная работа.

Джон хихикнул, когда Лиза принесла чай на стол, поставила его на середину, и они оба сели. Лиза сидела и смотрела, как Джон садится, он обошел кресло, разгладил сзади юбку платья, которое было на нем, сел, свел ноги вместе, обхватил одну лодыжку вокруг другой с левой стороны, очень женственно разминал и просил колени:

— Мамочка, хочешь кусочек или два сахара к чаю?

Лиза потеряла дар речи, она не знала, что ответить, и тогда спросила:

— Конечно, мамочка, кто же еще может быть?

Лиза поняла, что когда она говорила с Джоном, как с сыном, он реагировал на нее, как на сына, но было трудно не смотреть на него, как на дочь, я имею в виду, что он выглядел таким красивым в своем маленьком наряде, и так началась борьба Лизы.

Вечер перешел в ночь, и разговор был трудным, Лиза весь вечер пыталась поговорить с Джоном, как с маленьким мальчиком, но ей было трудно, когда она смотрела на девушку, и ее взгляд был очень убедительным. Они разговаривали, Лиза смотрела, как Джон переодевается в женственную одежду, и Лизе было трудно не радоваться тому, что у нее есть дочь.

Через некоторое время они оба согласились, что пора спать, и оба пошли собираться, когда они встретились в коридоре на верхней площадке лестницы, Джон переоделся в свою самую очаровательную ночную рубашку с соответствующим халатом, завязанным большим бантом на воротнике. Он выглядел идеально, и Лизу переполняли эмоции по поводу рождения дочери, она думала: «Я должна перестать наслаждаться этим, я могу потерять Джона, если не сделаю этого».

Они оба легли спать, а на следующее утро Лиза проснулась от звуков завтрака на кухне, она почувствовала запах свежего кофе и услышала, как лопается тостер, там было много всего, и ей было очень интересно, что это такое. Она встала с постели, надела пеньюар и направилась на кухню, где нашла молодую женщину полностью вымытой и одетой в лавандовое летнее платье с оборчатыми чулками длиной до щиколотки. С красивым и очень девичьим фартуком на макушке, прелестное зрелище, вид напоминал картину Нормана Роквелла или что-то в этом роде.

Лиза смотрела, как Джон готовит завтрак, она спряталась от его взгляда, чтобы наблюдать за ним, пока он был один. Наблюдая за ней, она не могла не видеть, что каждое движение, каждый жест и выражение лица принадлежали молодой леди. Это начало пугать Лизу, поэтому она остановила момент и сказала:

Конечно, Джон повернулся и ответил:

«Да, мамочка, ты в порядке?».

Я Джон, ты в порядке? Что ты делаешь?

Когда Лиза говорила с Джоном, он отвечал как Джон, но когда Джон пошел объяснять, что он делает, за него говорила Клэр.

«Я готовлю тебе завтрак, мама, чтобы ты могла подготовиться к утреннему собеседованию, так что почему бы тебе не собраться, пока я готовлю завтрак на стол».

Все, что Лиза смогла сказать: «Хорошо, милый».

Она пошла собираться и начала думать о ситуации, в которой оказался ее сын, что ей делать? Лиза начала думать о том, чтобы обратиться к специалисту, но кому она должна звонить? Это была необычная ситуация, и Лиза даже не знала, как ее объяснить. Она решила подождать, пока закончится политехническая неделя, а потом посмотреть, где Джон.

Лиза направилась на кухню, закончив собираться, когда она вошла, стол был накрыт, а на ее тарелке лежало вареное яйцо всмятку, немного бекона, стакан сока, тосты и кофе. Стол был идеальным, а в вазе на столе стояли свежие цветы, собранные с клумбы у входа», — спросила Лиза у сына.

Джон, ты принес цветы со стороны?

Да, это так, но что если кто-нибудь увидит, как я собираю цветы в этом платье, о нет! Не могу поверить, во что я превращаюсь, все время думаю как девчонка! Мамочка, что мне делать?

Лиза сказала Джону, чтобы он постарался успокоиться, что она вернется как можно скорее, и что они все уладят, когда она вернется домой. Во время разговора с Джоном она заметила, что его ногти накрашены в тон платью. «Боже мой, — подумала она, — я должна поскорее вернуться домой».